1. 书籍
  2. 详情

《名贤集》 · 人贫志短 马痩毛长-原文及解释翻译-名贤集

打开支付宝首页搜“673273051”领红包,领到大红包的小伙伴赶紧使用哦!打赏

  人贫志短,马痩毛长。

  人心似铁,官法如炉。

关键词:名贤集

解释翻译

  人贫穷的时候就会缺少志气,像马瘦弱的时候就会显得毛长。 哪怕人犯法作乱的心像铁一样坚硬,国法也会像炉火一样把它熔化。 【点评】

  “人贫志短,马瘦毛长”比喻人遭遇贫困,难免会显得精神不振。其实,人穷志短是无志者的表现,一个人如果拥有了坚定的信念,具备高远的理想,即使贫穷也可以安然无畏、淡然无忧。孔子曾说:“饭疏食,饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。”意思是说吃粗粮,喝白水,弯着胳膊当枕头,乐趣自在其中。用不正当的手段得来的富贵,对于我来讲就像 是天上的浮云。孔子说的便是这种境界,这种境界值得我们效法。 至于“人心似铁,官法如炉”,这是在告诫人们要知法、守法、敬 法,不要胆大妄为,挑战法律。

注释出处[请记住我们 国学梦 ]

  ①炉:炉火。

上一章』 『《名贤集》章节目录』 『下一章

译文

赏析