-
- 释义:斗酒器。准备好一只鸡,一壶酒。原指对死者的祭奠物品,多用作追悼亡友之辞◇也指招待来客。
-
- 释义:用杀鸡来警戒猴子。比喻严惩一个以警告其余。
-
- 释义:指着鸡骂狗。比喻表面上骂这个人,实际上是骂那个人。
-
- 释义:犹指桑骂槐。比喻表面上骂这个人,实际上是骂那个人。
-
- 释义:比喻贪小失大。
-
- 释义:指悼念故人,祭品菲薄。
-
- 释义:指简单的酒菜。同只鸡斗酒”。
-
- 释义:指以棉絮浸酒,晒干后裹烧鸡,携以吊丧◇遂用为不忘恩的典实。
-
- 释义:接接战;厉磨快,引伸为奋勉,努力。指公鸡相斗,每次交锋以前先磨一下嘴。比喻继续努力,再加一把劲。
-
- 释义:接交战;砺磨砺。原谓鸡再磨嘴,然后再相斗◇用以指继续努力,坚持不懈。