1. 书籍
  2. 详情

《小窗幽记》 · 《小窗幽记 卷五 素》

打开支付宝首页搜“673273051”领红包,领到大红包的小伙伴赶紧使用哦!打赏

小窗幽记 卷五 素

【原文】
老去自觉万缘都尽,那管人是人非;春来倘①有一事关心,只在花开花谢。

【注释】
①倘:倘若。

【译文】
老年的时候自然会觉得万种尘缘都了断了,哪还管什么人世间的是是非非;春天来了,如果还有一事要关心的话,那就是只在乎花开花谢。

【原文】
是非场里,出入逍遥;顺逆境中,纵横自在。竹密何妨水过,山高不碍云飞。

【译文】
身在充满是非的世间,出入都可以逍遥;不管是顺境还是逆境,都可以率情自在,任意纵横。竹林虽密也无法防止水流的经过,苍山虽高也无法阻碍白云的飘飞。

【原文】
口中不设雌黄,眉端不挂烦恼,可称烟火神仙;随意而栽花柳,适性以养禽鱼,此是山林经济。

【译文】
口中不随便说出议论之语,眉间不挂着烦恼,可以称得上是食人间烟火的神仙;听随心意地栽种鲜花柳树,按照性情以喂养禽鸟、鱼儿,这正是在山林中经邦济世的行为。

【原文】
午睡欲来,颓然自废,身世庶几浑忘①;晚炊既收,寂然无营,烟火听其更举。

【注释】
①庶几浑忘:差点全忘了。

【译文】
中午睡意袭来,精神萎靡不振,就连自己的身世也差不多要忘了;晚上炊烟熄灭晚饭过后,寂寞无事可做,就炊烟再起煮茶清谈。

【原文】
花开花落春不管,拂意事①休对人言;水暖水寒鱼自知,会心处还期独赏。

【注释】
①拂意事:扫兴的事。

【译文】
花开花落,春天不理会这些,扫兴的事,不要对别人说;水暖水寒,鱼儿自然知道,心领神会之处还需要自己独自欣赏。

上一章』 『《小窗幽记》章节目录』 『下一章

译文

赏析