1. 书籍
  2. 详情

《曾国藩家书》 · 《修身篇 致九弟·愿共鉴戒二弊》

打开支付宝首页搜“673273051”领红包,领到大红包的小伙伴赶紧使用哦!打赏

修身篇 致九弟·愿共鉴戒二弊

【原文】
沅甫九弟左右:
二十日胡二等归,接弟十三夜书,俱悉一切。所论兄之善处,虽未克当,然亦足以自怡。兄之郁郁不自得者,以生平行事有初鲜终;此次又草草去职,致失物望①,不无内疚。
长傲、多言二弊,历观前世卿大夫兴衰,及近日官场所以致祸福之由,未尝不视此二者为枢机,故愿与诸弟共相鉴戒。弟能惩此二者,而不能勤奋以图自立,则仍无以兴家而立业。故又在乎振刷精神,力求有恒,以改我之旧辙,而振家之丕基②。弟在外数月,声望颇隆,总须始终如一,毋怠毋荒,庶几子弟为初旭之升,而于兄亦代为桑榆③之补,至嘱至嘱。
次青奏赴浙江,令人阅之气生。以次青之坚忍,固宜有出头之一日,而咏公亦可谓天下之快人快事矣。
弟劝我与左季高通书问,此次暂未暇作,准于下次寄弟处转递。此亦兄长傲之一端,弟既有言,不敢遂非也。
咸丰八年三月廿四日

【注释】
①物望:众人所望、期待。
②丕基:基础,根底。
③桑榆:比喻人到老年之时。

【译文】
沅甫九弟左右:
二十日胡二等回,接到弟弟十三夜晚寄出的信,知道一切。称誉为兄的长处,虽不恰当,然而也足以使我快乐,为兄之所以郁郁不自得,是因生平办事,有始无终,这次又草草去职,丧失威信,心里感到内疚。
长傲、多言两个弊病,纵观以前的世卿大夫的兴与衰,以及近来官场祸、福的原因,未尝不是以这两个弊病为关键,所以愿意与各位弟弟一起鉴戒。弟弟能克服这两个弊病,却不能勤奋以图自立,那仍然无法兴家立业,因此还要振奋精神,力求有恒,不走我的老路,才是振兴家业的根基。弟弟在外面几个月,声望很高,总要始终如一,不懈怠,不荒疏,也许对于弟弟来说为初升的太阳,而对于我来说,等于你代我做到先负而后胜。至嘱至嘱!
次青奏请赶赴浙江,令人看了生气。以次青的坚忍不拔,应该有出头之日,而咏公所为也算是天下的快人快事。
弟弟劝我与左季高通信问候,这次暂时不得空,准备在下次寄到你那里转交。这也是兄长傲的一个表现,弟弟既然提出来了,我岂敢还不改正吗。
咸丰八年三月二十四日

上一章』 『《曾国藩家书》章节目录』 『下一章

译文

赏析