1. 书籍
  2. 详情

《龙文鞭影》 · 笔床茶灶-原文及解释翻译-龙文鞭影

打开支付宝首页搜“673273051”领红包,领到大红包的小伙伴赶紧使用哦!打赏

  笔床茶灶

  人物:陆龟蒙

  朝代:唐代

关键词:龙文鞭影

解释翻译

  陆龟蒙号天随子,又号甫里先生。虽家境贫寒,却 耻于吃与市井有关的酒肉,大约是怕屠夫的残暴和沽儿的逐利污了 自己的清操。青黄不接时,甚至宁可忍受饥饿。所以亲戚和乡邻的 种种聚会他从不参加,伏腊丧祭等礼仪节俗他也不参加。闲暇无事 时,他经常驾一条小船,带几本适意的书,还有茶灶、笔床、钓具,顺水而下,随意游赏。稍有不会意处,便掉头而去,没有一丝 留恋。除酷爱写诗外,陆龟蒙一生嗜茶,曾在顾渚山下开辟了一块 茶园,自种自采,自烹自饮。

  唐朝的陆龟蒙,是一个高逸的隐士。他年轻时饱读诗书,通晓《六经》大义,尤其明彻《春秋》。他也曾参加过科举考试,但未能得中,以后就淡薄了功名之念,来到松江甫里这地方隐居起来。

  当时,陆龟蒙的家中有田地几百亩,房屋二三十间,生活本来可以过得去。可是,这些田地大多地势低洼,一下大雨就成了一片泽国,与外面的江河相通。因此,肥力不足,收成不好,一家人竟常要饿肚子,所以陆龟蒙不得不起早贪黑地带着锄头铁锹下地干活,开渠挖沟,松土锄草,忙个不停。有人笑他一个读书人还要这样辛苦,他却满口掌故,回答说:

  “尧、舜干农活被晒得又黑又瘦,大禹奔波治水,脚底、手掌都起了老茧,他们都是圣人啊,我一个平民百姓,哪敢不勤快呢?”

  其实,陆龟蒙下地干活只是为了衣食温饱,不得己而为之,他平生最爱做的两件事,第一是读书撰文,第二是烹水饮茶。几乎成了隐癖。

  田里农活不忙的时候,陆龟蒙常常闭门著书,乐此不疲,因此论着颇丰。即使家里剩下的钱不够十天使用,他也不急着营谋,仍然不停地写作,而且他著书不是为了出名,写完了就扔进存放稿子的竹箱里,好几年也不再看它,甚至被人偷走了也不知道。

  要是有一本好书到手,他总是读得很熟,然后抄录下来,并用朱、黄二色的毛笔评点一番。借来的书籍中,碰到篇目缺失或内容有误的,他就主动查阅补缺,订正谬误。

  此外,陆龟蒙特别喜欢喝茶。他自家辟有茶园,每年收取新茶,他就亲自品茶,评定茶叶的等级。

  原先他也爱喝点酒,但在一次酩酊大醉以后,深感酒会伤身,于是改为喝茶,从此终生不再饮酒。平时他不愿与一般俗人来往,即使这些人登门拜访,他也不见,只与几个知友喝茶谈天,其乐融融。

  陆龟蒙出门从不骑马,他的交通工具是一只装有篷席的小船,每次出行放游江湖之间,他总要带上几本书,一只笔床(搁笔的架子),还有煮茶的炉灶,钓鱼竿等物,荡着小船,十分逍遥。当地人都叫他江湖散人或甫里先生。

  陆龟蒙名高一时,朝廷闻知,就召他做官。但他拒不应召,一直隐居甫里,过着清贫自在的生活,最后老死在湖山之间。

  后来,“笔床茶灶”这一典故,用来形容隐士的生活。(徐畅)

  《新唐书·隐逸传·陆龟蒙传》

上一章』 『《龙文鞭影》章节目录』 『下一章

译文

赏析