1. 书籍
  2. 详情

《笠翁对韵》 · 泉对石 干对枝 吹竹对弹丝 山亭对水榭 鹦鹉对鸬鹚-原文及解释翻译-笠翁对韵

打开支付宝首页搜“673273051”领红包,领到大红包的小伙伴赶紧使用哦!打赏

  泉quán对duì石shí,干gàn对duì枝zhī。吹chuī竹zhú对duì弹dàn丝sī。山shān亭tíng对duì水shuǐ榭xiè,鹦yīng鹉wǔ对duì鸬lú鹚cí。

关键词:笠翁对韵

解释翻译

  这几句虽然各不相关,但本身就是一幅很有意趣的图画。泉石树木、山亭水榭,这一般是隐土的居所,吹竹与弹丝则是隐±的日常消遣,鹦鹉与鸬鹚也是隐士们经常蓄养的玩物兼帮手。末句在对仗上颇有讲究,“鹦鹉”和“鸬鹚”都是联绵词,两两相对,极为稳妥。

  联绵在汉语中,有一种词叫联绵词。所谓联绵词,指由两个音节联缀成义而不能分割的词。就是说这两个字组成一个词才有意义,把它们拆开就没有意义了,比如“玲珑”、“徘徊”、“窈窕”、“磅礴”、“蜈蚣”、“胭脂”、“妯娌”等等。就拿蜈蚣来说,合在一起是指一种虫子,但若分开,单个的“蜈”和“蚣”都没什么意义。这种词就是联绵词了。在对仗中,一般来说,若上句有联绵词,下旬相应位置最好也是联绵词,这样便会非常赏心悦目。

注释出处[请记住我们 国学梦 www.guoxuemeng.com]

  ①干:树的主干。

  ②吹竹:用竹子制成的管乐器,用来吹奏。

  ③弹丝:琵琶、琴、瑟一类的弦乐器,用手来弹。

  ④水榭:水面上建的房屋。

  ⑤鸬鹚(IQ ci):一种善于捕鱼的水鸟,多生活在水边,可以驯养。通称鱼鹰。

上一章』 『《笠翁对韵》章节目录』 『下一章

译文

赏析