1. 书籍
  2. 详情

《名贤集》 · 家贫君子拙 时来小儿强-原文及解释翻译-名贤集

打开支付宝首页搜“673273051”领红包,领到大红包的小伙伴赶紧使用哦!打赏

  家贫君子拙,时来小儿强。

  命好心也好,富责直到老;

  命好心不好,中途天折了;

  心命都不好,穷苦直到老。

关键词:名贤集

解释翻译

  【译文】

  运气不好即使君子也无所作为,时运来了小人也会显得强大。 命好心也好,享受富贵一直到老;

  命好心不好,富贵了中途也会衰败;

  命不好心也不好,一辈子受穷到老。

  【点评】

  这句话涉及中国古人的天命思想,但值得注意的是,古人认为 “命好”是次要的,关鍵是要“心好”。如果“命好心不好”的话, 再大的富贵也会中途衰败。因此,想要把握人生之路,关键还是要 把握内心,用一颗友善、仁爱、真诚的心来面对世界,自然能够一 帆风顺,拥有“好命”。

注释出处[请记住我们 国学梦 ]

  拙(zhuo):愚笨,这里指无所作为。

  夭折:未成年就死了,这里指富贵不能长久。

上一章』 『《名贤集》章节目录』 『下一章

译文

赏析