1. 书籍
  2. 详情

《名贤集》 · 晴干开水道 须防暴雨时-原文及解释翻译-名贤集

打开支付宝首页搜“673273051”领红包,领到大红包的小伙伴赶紧使用哦!打赏

  晴干开水道,须防暴雨时。

  寒门生贵子,白屋出公卿。

  将相本无种,男儿当自强。

关键词:名贤集

解释翻译

  【译文】

  晴天地干应该开凿水沟,

  须要防备下暴雨的时候。

  贫寒人家也能生出有出 息的孩子,百姓家也常常出 高官。

  王侯将相本来就不是天

  生的,所以男子汉应当奋发 图强。

  【点评】

  一个人的出身对他的成长固然有着重要的影响,但出身绝不是 人生的决定因素。在中国历史上,多少寒门子弟通过自己的奋发图 强,取得了伟大的成就,这就是所谓的“寒门生贵子,白屋出公 卿”。因此,人不要过多在意先天的家庭条件,而要把精力放在后天 的个人努力上。

注释出处[请记住我们 国学梦 ]

  ①干:干燥。水道:排水沟。

  ②寒门:贫寒的人家。白屋:不加修饰的房屋,这里指穷人 住的房子。公卿:三公九卿,泛指高官。

  ③出自《史记•陈涉世家》:“王侯将相,宁有种乎?”

上一章』 『《名贤集》章节目录』 『下一章

译文

赏析